フランス語の勉強

先日、amazonから届いたポルトガル語の辞典に続いて、
フランス語の辞典が届いた。
ポルトガル語は奥さんの担当で、このフランス語は
一応は僕のものとなる。


奥さんはfotologが切っ掛けでポルトガル語
始めており、fotologポルトガル語を書いたり、
ブラジルの方にメールでポルトガル語を教えて
もらったりで、必要にかられて辞書を買った。


しかし、実は僕はフランス語なんて使う予定は
一切合切ありゃしない。


ポルトガル語を勉強している奥さんが楽しそうだが
同じものをやっても置いて行かれそうなので、
あえて違う道を選んだわけで深い意味がない。


本来は語学は苦手であり、ちっとも力が入っていない
のではあるが、一切の気負いがなく使う目的がない
気楽さからか、純粋に面白い。図書館から教本も
借りてきたりしちゃってる。


正直、英語さえもままならないので、使えるように
なるとは全く思えないのだが、純粋に文化の違いを
楽しみながら、基本会話くらいはネタとして覚えとも
いいかな、という感じ。


しかし、フランスなんて日本と全く文化が違う国、
やはり言葉にも国民性や文化が反映されているようで
なかなか楽しめるものだ。


まあ、ぼちぼちで楽しんでいきましょう。